Samisk

Dan prosjevtan le tjoahkkáj gietjav mánájgirje gånnå guokta girje; «Snjuktjaprinsæssa» majt OleFredrik Vándar le jårggålam, ja «Pluhppa ja gidádulvve» majt Are Markku Tjihkkom le jårggålam. Dá goakta li juo almoduvvam.

Aina Green Johnsen le jårggålam girjev «Kaptæjnna tjalánbádne gållev happsá». Birgit Andersen le jårggålam girjev «Sválláj vuolle». Nadia Kielatis le jårggålam girjev «Miehtseielle stádan». Alfred Mikkel Kuoljok le jårggålam girjev «Birk- ja Barcelona-vehka». Are Markku Tjihkkom le jårggålam girjev «Nijlas ja Mággá».

Norsk

I dette prosjektet er det totalt syv barnebøker hvorav to av bøkene; «Svaneprinsessen» oversatt av Ole-Fredrik Vándar og «Plupp og vårfloden» oversatt av Are Markku Tjihkkom. Disse to bøkene er allerede lansert.

Aina Green Johnsen har oversatt «Kaptein Sabeltann lukter gull». Birgit Andersen har oversatt «Svalenes sang». Nadia Kielatis har oversatt «Ville dyr i byen». Alfred Mikkel Kuoljok har oversatt «Birk- og Barcelonagjengen». Are Markku Tjihkkom har oversatt «Nils og Magga».